Image

Ritorna, Signore:

 fino a quando? (sl 90/89 )

Nell'ultimo capitolo dell'ultimo libro della Bibbia, Apocalisse, viene ri­portata una accorata

invocazione, "Vieni", che, come all'unisono, è ri­petuta dallo Spirito e dalla sposa /Ap 22,17).

 È l'invocazione di chi ha urgente il desiderio ed è addirittura in vista della meta.   

"Vieni": è l'incontro del compimento; è l'abbraccio dell'eterno amo­re; è il bacio della

gioia infinita.   

Ma per dire "Vieni" insieme, da una parte e dall'altra, la condizione non deve essere

dissimile, distante, diseguale.

 

 

Image

E, allora, che cosa accade quando si è in cammino, ancora lontano da casa; quando si è segnati

dalla precarietà, dalla fragilità, dalla pau­ra?

"La vostra nominanza è come l'erba, che viene e va" (Dante, Purgatorio XI, 115-116): "come l'erba

che germoglia, alla sera è falciata e secca" (Sol 90189, 5-6).

 Dal profondo di questa consapevolezza impastata di ama­rezza e sconforto S. Agostino pregava:

"Ma tu, Signore, non disprezzare questo filo d'erba che ha sete di te"!

Risuona, allora, al posto del "Vieni", un'altra invocazione: "Ritor­na"!

 Image

Ma lo stupore, la meravigliosa sorpresa è che "Ritorna" non lo di­ce soltanto chi è nella precarietà

di un giorno, nella fragilità di un pas­saggio, nella leggerezza di un sogno: "Ritorna, Signore: fino a quando?"

"Ritornate", lo dice anche Colui che ha un giorno di mille anni, Co­lui che è da sempre e per

sempre. Così il Tempo entra in relazione con l'Eterno.

Image

Da questo incontro tra la Solidità e la Permanenza e chi è esile e provvisorio si sprigiona la speranza, la fiducia.

"Saziaci al mattino con il tuo amore, esulteremo e gioiremo per tutti i no­stri giorni"

(Sa190/89, 14).

Si scopre così - come già aveva fatto S. Agostino - il canto della pa­tria, gioia piena di chi

è giunto alla meta; e c'è il canto del cammino, gri­do di desiderio di chi coltiva nel cuore

la speranza e da essa sente zam­pillare il coraggio della preghiera e della sapienza.

 Quando il cuore sperimenta la dolcezza sussurriamo "Vieni".

   Quan­do l'ombra dell'amarezza ci avvolge gridiamo "Ritorna".  

 E Lui è vicino "da sempre e per sempre", come gioia serena o come lucida speranza.

 

 Image

Lorenzo Chiarinelli

Vescovo di Viterbo

 

 

AS VIAS DO ESPIRITO

Pascoa Hebráica e Cristã

Image

EXPLORAÇÃO DAS ORÍGENS HEBRÁICAS
E PALEOCRISTÃS DA FESTIVIDADE PASCAL

A Pascoa Hebráica

A palavra Pascoa  deriva da lingua Hebráica "paseh" que significa passagem. Era uma festa anual que os Hebréus recordavam e ainda recordam a prodigiosa travessia do Mar Vermelho, quando, depois de 430 anos de escravidão no Egito foram libertados por Moises. Ele os conduziu através o deserto para a terra da Palestina, a terra prometida, com uma viagem que durou 40 anos, cheia de dificuldades. Viajar, de fato, com uma numerosa caravana por montanhas e campos era um motivo de beligerância para com os proprietários das terras. Para evitar a animosidade perante a comunidade que encontrava, Moises escolheu o àrduo caminho do deserto.
 
Codice shinistaT

THE WAYS OF THE SPIRIT

Hail Mary

Image

Hail Mary

Hail Mary full of grace
The Lord is with thee;
Blessed art thou among women
And blessed is the fruit
Of thy womb Jesus


 

LOS CAMINOS DEL ESPIRITU

Letanías al Señor Crucificado

Image

Letanías al Señor Crucificado
para alcanzar la paciencia en las aflicciones
A cada súplica se responde: “DAME UNA SANTA PACIENCIA, SEÑOR”
 

 
-Cuando juzgues oportuno someterme a la prueba de la tribulación.
-Cuando me vea agobiado por todas partes de apuros y contrariedades.
-Cuando me falte lo que más necesito.
-Cuando tenga que sufrir las inclemencias del tiempo, el rigor de las estaciones.
-Cuando sienta arder en mis miembros el fuego de la fiebre.
-Cuando me vea sumido en la enfermedad.
-Cuando deseara en vano para mis ojos desvelados un sueño reparador.
-Cuando el mal seque y consuma lentamente mi carne y mis huesos.
-Cuando vengan a llamar a mi puerta las aflicciones de cualquier clase que sean.
-Cuando interiores desolaciones tengan oscurecido y como anublado mi espíritu.


WEGE DES GEISTES

Canto di Meditazione (Nada te turbe)

Image

Nada te turbe
(Nulla ti turbi)


Elaborazione musicale di
Mons. Marco Frisina

KARAOKE CATTOLICO
- con sottotitoli, canta anche tu! -

-->

Preghiere

Liberaci dallo spirito rozzo che trasuda ambiguità

Image

Liberaci dallo spirito rozzo
che trasuda ambiguità

(Don Tonino Bello)

Santa Maria, donna elegante, dal momento che vestivi così bene, regalaci, ti preghiamo, un po' dei tuoi abiti. Aprici il guardaroba. Abituaci ai tuoi gusti. Lo sai bene, ci riferiamo a quei capi di abbigliamento interiore che adornarono la tua esistenza terrena: la gratitudine, la semplicità, la misura delle parole, la trasparenza, la tenerezza, lo stupore. Ti assicuriamo: sono abiti che non sono ancora passati di moda. Anche se sono troppo grandi per le nostre misure, faremo di tutto per adattarli alla nostra taglia.